Dit is een door AI vertaalde post.
Selecteer taal
Samengevat door durumis AI
- White Day werd in 1978 in Japan bedacht door de Japanse Confectionery Industry Association om de omzet te verhogen. Het is de dag waarop mannen vrouwen snoepjes cadeau doen als blijk van waardering voor de cadeaus die ze op Valentijnsdag hebben ontvangen.
- In Japan worden diverse witte cadeaus uitgewisseld, zoals marshmallows, koekjes, snoepjes en macarons, en elk cadeau heeft een andere betekenis.
- In Korea begint het nieuwe schooljaar in maart, waardoor het lastig is om White Day te vieren. Desondanks is het een traditie dat veel mensen hun geliefden cadeaus geven, ondanks het commerciële aspect.
Valentijnsdag is een Aziatische commerciële feestdag die op 14 maart in Japan is ontstaan. In Korea is het bekend als een dag waarop mannen chocolade aan vrouwen geven, maar in Japan is wit belangrijk, dus worden witte chocolade, marshmallows, snoep en gelei cadeau gedaan.
De oorsprong van Valentijnsdag
In tegenstelling tot Valentijnsdag, dat in Europa is ontstaan, is Valentijnsdag in Japan ontstaan in 1978 door de Japanse Nationale Confectionery Industry Cooperative Association om de verkoop te verhogen en voorraden te verwerken. Oorspronkelijk was het marshmallowday, maar later werd het een dag om snoep te geven. Er zijn beweringen dat het voortkomt uit het Kurada-festival in Khabarovsk, Rusland, maar er is geen bewijs. Wiskundigen of mensen die geïnteresseerd zijn in wiskunde noemen het ook pi-day omdat pi 3,14 is.
De betekenis van Valentijnsdagcadeaus
Valentijnsdag is meestal een dag waarop mannen vrouwen snoep cadeau doen als dank voor de chocolade die ze op Valentijnsdag hebben gekregen. Tegenwoordig geven mensen elkaar ook verschillende cadeaus, zoals marshmallows, snoep, koekjes en macarons met wit als thema, maar in Japan, waar het vandaan komt, wordt er ook een betekenis aan elk cadeau toegekend.
De betekenis van cadeaus in Japan
Marshmallow - Weigering (smelt snel, wat staat voor een snelle scheiding)
Cookie - Vriend (een emotionele, droge of zakelijke relatie)
Madeleines - Ik wil vrienden met je zijn (de vorm van een schelp staat voor vriendelijkheid)
Snoep - Ik hou van je (de zoete smaak staat voor een onvergetelijke ervaring)
Macaron - Je bent speciaal
Baumkuchen - Ik hoop dat je geluk blijft (de gestapelde lagen staan voor aanhoudend geluk)
Hoe zit het in Korea?
In tegenstelling tot Japan, waar het schooljaar in april begint, begint het schooljaar in Korea in maart, waardoor het moeilijk is om Valentijnsdag te vieren. Men weet dat het commerciële tactiek is, maar toch kopen veel mensen snoep en geven het aan hun geliefde. In pretparken en skigebieden worden evenementen georganiseerd voor Valentijnsdag, en er zijn zelfs gevallen waarin mensen menstruatieverbanden cadeau geven omdat ze dezelfde naam hebben als witte chocolade.
Verbazingwekkend genoeg hebben vrouwen snoep aangewezen als het cadeau dat ze het minst graag ontvangen op Valentijnsdag (dan moet je het niet doen...). Soldaten in het leger kunnen Valentijnsdag niet vieren omdat ze geen toegang hebben tot de samenleving, dus zelfs als ze een vriendin hebben, moeten ze iemand vragen om het voor hen te regelen en het van tevoren te verzenden via koeriersdiensten. In Noord-Korea is er geen toegang tot buitenlandse informatie, en omdat de feestdag voortkomt uit het kapitalisme, is het verboden. Daarom weten Noord-Koreaanse vluchtelingen vaak niet wat Valentijnsdag is, en oudere mensen weten het ook niet en laten het vaak voorbijgaan.
Er zijn ook steeds meer 'dagen' die elke 14e van de maand worden gecreëerd om commerciële consumptie te stimuleren, maar de omzet van feestdagen verschilt per dag van de week. Als de feestdag op een donderdag of vrijdag valt, is de omzet hoger, terwijl de omzet lager is als de feestdag in het weekend valt.
Andere landen
Oorspronkelijk was er geen Valentijnsdag in andere landen dan Japan. Het bestaat alleen in Aziatische landen die door Japan zijn beïnvloed, en de cultuur waarbij vrouwen mannen cadeaus geven op Valentijnsdag is ook begonnen in Japan. Dit leidde ertoe dat mannen vrouwen op 14 maart cadeau gaven als een vergoeding. Valentijnsdag was oorspronkelijk een dag om elkaar te vieren, ongeacht geslacht. In Amerika, waar Valentijnsdag niet bestaat, worden de artikelen voor Valentijnsdag na Valentijnsdag vervangen door Pasenartikelen.
Er is voortdurende kritiek op de commerciële aard van de feestdag, en er zijn veel meningen dat het druk uitoefent op cadeaus en overmatig consumeren. Maar als je een partner hebt, en je hebt een cadeau gekregen op Valentijnsdag, dan kun je Valentijnsdag niet ontlopen. In plaats van alleen maar de winkeliers rijk te maken, zou je het misschien niet moeten geven of nemen?